Nós que retomamos da guerra podemos proclamar:
nossa treva é aquela escruidão transparente do bosque
em que matam os heróis pelas costas, junto à fonte,
nossas sombras são cobertores sangrentos
sobre o leito da mundana.
sombra sob o alpendre do palato da serpente,
que a sabedoria de outrora transforma em veneno,
a escuridão de órbitas feridas
que procuram violar a própria irmã
enquanto amaldiçoam a mãe,
sim nossas mucosas todas coladas,
e entre nós tudo o que nasceu para cantar
geme, ameaça e range
como dentadura em pesadelo.
No cálice de nossas cabeças aninhou-se a semente da
afronta e uma tribo inteira de insetos escuros,
conhecidos dos profetas,
e até a rubra cegueira do inferno é uma espécie de luz
sobre o negro pão de nosso negrume congênito.
E mandaram a santa iluminação
para uma raça destas,
ou para que nos ventile e ilumine
ou para que cegue mais ainda a luxúria com a própria mãe,
para desespero mais profundo e mais cruel.
-Miodrag Pávlovitch (trad. Aleksandar Jovanovic)
No comments:
Post a Comment